Найдено 200+ «B»

BACK BAY

Словарь топонимов США

Бэк-Бэй (район Бостона). Построенный на наносных почвах реки Чарльз, это единственный в Бостоне район, который имеет строгую планировку по квадратам. Здесь наход

BADLANDS

Словарь топонимов США

Бэдлэндс (трущобные районы Чикаго). Сохранилась южная часть этого района—фабрики, заводы, сортировочные станции, пакгаузы вперемежку с жилыми домами, где обитает

BAKED BEANS

Словарь топонимов США

шутл. житель штата МассачусетсАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BANKER HILL

Словарь топонимов США

Банкер-Хилл (в Бостоне). Место сражения во время Войны за независимость 17 июня 1775 г. (the Battle of Bunker Hill);Америка через американизмы. — М.: «Высшая шко

BAPTISTS

Словарь топонимов США

баптисты, члены религиозной секты, проповедующей разновидность протестантизма.Roger Williams has often been regarded as the founder of the first Baptist church i

BARABOO

Словарь топонимов США

Барабу, городок в штате Висконсин, получил известность в связи с основанным здесь в конце XIX в. цирком братьев Ринглинг (the Ringling Brothers).Америка через ам

BARNES AND NOBLE

Словарь топонимов США

«Барнес и Ноубл» Магазины фирмы «Барнес и Нрубл», особенно магазин на Пятой авеню в Нью-Йорке, специализируются на научной, учебной и справочной литературе.Амери

BARNES FOUNDATION

Словарь топонимов США

фонд Барнеса (в Филадельфии). Находится в Марионе, пригороде Филадельфии. В особняке миллионера Барнеса, нажившегося на патентован* ных лекарствах, собрана обшир

BATON ROUGE

Словарь топонимов США

Название административного центра штата Луизиана. Первая часть топонима Baton рифмуется с английским словом satin, а вторая часть сохраняет французское произноше

BATTERY PARK

Словарь топонимов США

Баттери-парк (в Нью-Йорке). Расположен в южной части Манхаттана, где начинается Бродвей. В колониальный период здесь стояла артиллерийская батарея, прикрывавшая

BATTERY TUNNEL

Словарь топонимов США

туннель Баттери (в Нью-Йорке). Соединяет южную оконечность острова Манхаттана (Battery) с Бруклином (длина около 3,5 км).Америка через американизмы. — М.: «Высша

BAY CITY

Словарь топонимов США

«город у залива» Сан-Франциско.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BAY STATER

Словарь топонимов США

житель штата Массачусетс, от Bay State — официальное прозвище штата Массачусетс;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BAY STATERS

Словарь топонимов США

прозвище жителей штата МассачусетсАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BEACON HILL

Словарь топонимов США

Бикон-Хилл. Название возвышенности и аристократического жилого района в Бостоне.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BEACON STREET

Словарь топонимов США

Бикон-стрит (фешенебельная улица в Бостоне). Одна из главных улиц аристократического района Бэк-Бэй (Back Bay). Пересекает его с востока на запад вдоль реки Чарл

BEAN EATER

Словарь топонимов США

шутл. «бобоед» (прозвище жителей Бостона)Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BEAVERS

Словарь топонимов США

прозвище жителей штата ОрегонАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BEEFHEADS

Словарь топонимов США

«говяжьи головы» прозвище жителей штата ТехасАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BELLE FOURCHE

Словарь топонимов США

Название города в штате Южная Дакота, сохраняет французское произношение: our произносится как"оог" [и: г].Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д.

BELMONT

Словарь топонимов США

Белмонт (пригород Бостона), где находится штаб-квартира ультрареакционной организации «Общество Джона Бёрча». Город в восточном Массачусетсе, около Бостона, ок.

BERKELEY

Словарь топонимов США

Беркли, пригород Сан-Франциско, здесь находится часть Калифорнийского университета, другая часть его занимает студенческий город в Лос-Анджелесе (University of C

BERKSHIRE HILLS

Словарь топонимов США

(the Berkshires)Бёркширские горы (невысокие горы в западной части штата Массачусетс), летний курорт, место проведения ежегодного музыкального фестиваля (Berkshir

BERKSHIRE MOUNTAINS

Словарь топонимов США

курортная зона в штатах Новой Англии, место проведения ежегодных Berkshire Music Festivals;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BERKSHIRE MUSIC FESTIVAL

Словарь топонимов США

Бёркширский музыкальный фестиваль.Annual series of public concerts of Stockbridge, Mass. The concerts are sponsored by the Berkshire Symphonic Festival, a nonpro

BERNARD COLLEGE

Словарь топонимов США

Бернардский колледж, основан в 1889 г. в Нью-Йорке, входит в состав Колумбийского университета, носит имя Генри Бернарда (1811—1900), видного деятеля в области н

BETHESDA

Словарь топонимов США

Бетесда. Пригород Вашингтона, где находится военно-морской госпиталь и национальный онкологический институт. Его библейское название означает «дом милосердия».Ам

BETSY ROSS HOUSE

Словарь топонимов США

дом Бетси Росс (в Филадельфии). Бетси Росс (Betsy Ross, 1752—1836), из семьи потомственных изготовителей флагов считается автором американского флага, хотя докум

BICKFORDS

Словарь топонимов США

«Бикфорд» (ресторанная фирма). В этих небольших кафе, где нет столов и посетители сидят за стойкой, выбор блюд крайне прост. Название «Бикфорд» можно встретить п

BIGBENDERS

Словарь топонимов США

прозвище жителей штата ТеннессиАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BIRMINGHAM

Словарь топонимов США

Название крупнейшего города в штате Алабама.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BIRTHPLACE OF JAZZ

Словарь топонимов США

«родина джаза» (Новый Орлеан).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BLIZZARDS

Словарь топонимов США

1) прозвище жителей штата Южная Дакота 2) одно из прозвищ техасцев с явно негативной оценкой.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BLUE RIDGE COUNTRY

Словарь топонимов США

«страна Голубых гор» южные отроги Аппалачских горАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BLUEGRASS COUNTRY

Словарь топонимов США

«край голубой травы» штат КентуккиАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BMT

Словарь топонимов США

«Бруклин-Манхаттан» (линия метро в Нью-Йорке).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BOISE

Словарь топонимов США

Название административного центра штата Айдахо. Хотя обычно оно произносится как ['boizi] и рифмуется с английским словом "noisy", по мнению лингвистов, оно долж

BOONESBOROUGH

Словарь топонимов США

Бунсборо, городок в штате Кентукки, основанный одним из пионеров освоения Запада Даниелем Буном.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.198

BOSTON

Словарь топонимов США

1) вальс-бостон (по г. Бостону^ штат Массачусетс); 2) бостон (разновидность карточной игры по г. Бостону, штат Массачусетс).Америка через американизмы. — М.: «В

BOSTON

Словарь топонимов США

Название города, которое иногда в устах бостонцев звучит как ['ba:stan], даже жителями Новой Англии воспринимается как аффектированное, а по мере продвижения на

BOSTON BRAHMINS

Словарь топонимов США

«бостонские брамины» (представители старейших и знатнейших бостонских фамилий, олицетворяющих просвещенность и утонченность манер и вкусов);Америка через америка

BOSTON CULTURE

Словарь топонимов США

«Бостонская культура»;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BOSTON FINANCIAL GROUP

Словарь топонимов США

бостонская финансовая группа (объединение монополистов);Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BOSTON HIGH SOCIETY

Словарь топонимов США

бостонское высшее общество;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BOSTON MASSACRE

Словарь топонимов США

«Бостонское кровопролитие»;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BOSTON POPS

Словарь топонимов США

Бостонский оркестр популярной (легкой) музыки;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BOSTON PUBLIC LIBRARY

Словарь топонимов США

Бостонская публичная библиотека (одна из лучших в США). Расположенная на площади Копли (Copley Square), названной по имени крупнейшего американского художника ко

BOSTON SYMPHONY ORCHESTRA

Словарь топонимов США

Бостонский симфонический оркестр;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BOSTON TEA PARTY

Словарь топонимов США

ист. «Бостонское чаепитие».A raid on three British ships in Boston Harbor (December 16, 1773) in which a body of 50 men, disguised more or less as Indians, threw

BOSTON UNIVERSITY

Словарь топонимов США

Бостонский университет (в отличие от Гарвардского находится в самом Бостоне). Boston University emphasizes the humanities. BU's active social scene is as enticin

BOSTONER

Словарь топонимов США

житель провинциального городка, обычно Среднего Запада, от Main Street — традиционное название главной улицы таких городков;Америка через американизмы. — М.: «Вы

BOURBON STREET

Словарь топонимов США

Бёрбон-стрит, улица Бурбонов (в Новом Орлеане). Главная улица французской части Нового Орлеана. Для многих туристов вечерний Новый Орлеан — это Бёрбон-стрит, кот

BOWIE

Словарь топонимов США

В Аризоне и в Техасе топоним произносится как ['bu:i:], хотя сам полковник Боуи (Bowie), участник обороны Аламо, именем которого названы многочисленные населенны

BOWLING GREEN

Словарь топонимов США

Боулинг-грин (парк в Нью-Йорке), букв, «дужайка для игры в кегли». Это небольшой парк треугольной формы в нижней части Манхаттана, во времена голландских колонис

BOYS' TOWN

Словарь топонимов США

Бойс-Таун, «мальчишечий город», известный сиротский приют для мальчиков в окрестностях Омахи, штат Небраска.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д.

BREED'S HILL

Словарь топонимов США

Бридс-Хилл (возвышенность в Бостоне).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BRENTANO'S

Словарь топонимов США

«Брентано» книжный магазин в Нью-Йорке.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BROADWAY

Словарь топонимов США

Бродвей (улица в Нью-Йорке, где расположены театры, увеселительные заведения и т. п.); перен. театральный Нью-Йорк, театральная жизнь; adj. броский, яркий, крича

BRONXITE

Словарь топонимов США

житель БронксаАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BROOK FARM

Словарь топонимов США

Брукфарм, ферма Брук (в штате Массачусетс в районе гор Уэст-Роксбери (West Roxbury), основана в 1841 г.Farm at West Roxbury (now in Boston), Mass., the scene of

BROOKLINE

Словарь топонимов США

Бруклайн (пригород Бостона). Прежнее название Muddy River — Грязная река. Расположен примерно в трех милях к юго-западу от Бостона.Америка через американизмы. —

BROOKLYN

Словарь топонимов США

Бруклин (район Нью-Йорка). Самый большой и наиболее густонаселенный район к юго-западу от Манхаттана, на западной оконечности Лонг-Айленда. Известен как bedroom

BROOKLYN BRIDGE

Словарь топонимов США

Бруклинский мост (в Нью-Йорке). Висячий мост через Ист-Ривер, соединяющий Манхаттан с Бруклином. Построен в 1867—1884 гг., его строительство стоило жизни несколь

BROOKLYNMANHATTAN (ВМТ)

Словарь топонимов США

«Бруклин-Манхаттан» (линия метро в Нью-Йорке).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BROWN UNIVERSITY

Словарь топонимов США

Университет Брауна в городе Провиденс (Providence), штат Род-Айленд, основан баптистами в 1764 г. Название «Браунский» получил в 1804 г. по имени торговца Никола

BRYN MAWR

Словарь топонимов США

Топоним гэльского происхождения. В Уэльсе он может иметь произношение [brm maur], рифмуясь с "our", но в США название города и известного колледжа в штате Пенсил

BRYN MAWR COLLEGE

Словарь топонимов США

колледж Брин Mop в городе того же названия, штат Пенсильвания, основан в 1880 г.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BUCKEYE COUNTRY

Словарь топонимов США

«край каштанов» (штат Огайо);Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BUCKEYS

Словарь топонимов США

"каштанники" прозвище жителей штата ОгайоАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BUCKINGHAM

Словарь топонимов США

В Англии стандартным произношением является ['bAkirpm], буква h не читается, и слово имеет одно ударение. Топоним, перенесенный в штат Виргиния, сохраняет в прои

BUGEATERS

Словарь топонимов США

"питающиеся кузнечиками" прозвище жителей штата НебраскаАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

BUNKER HILL

Словарь топонимов США

Банкер-Хилл (название высоты, ныне входящей в городскую черту города Бостона, где в 1775 г. произошло сражение между североамериканскими повстанцами и английским

BUTTE

Словарь топонимов США

Название известного горнорудного центра в штате Монтана. Произносится как сокращение от слова beauty: beaut Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д.

BUTTERNUTS

Словарь топонимов США

1) прозвище жителей штата Миссури 2) человек из лесной глуши (который носил домотканую одежду, выкрашенную отваром из коры лесного ореха); 3) солдат-южанин (во

BUZZARDS

Словарь топонимов США

Пренебрежительное прозвище жителей штата Джорджия — ассоциируется с другим презрительным прозвищем их — Crackers (the Cracker State — «штат белой бедноты влачаще

AMERICA'S MOST BEAUTIFUL CITY

Словарь топонимов США

«самый красивый город Америки» (Саванна, штат Джорджия; Талса, штат Оклахома).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

CBS BUILDING

Словарь топонимов США

здание радиовещательной компании «Си-Би-Эс» (небоскреб в Нью-Йорке) на 52-стрит у авеню Америк. Это темно-серый монолит, в котором размещается штаб-квартира комп

CHASE MANHATTAN BANK BUILDING

Словарь топонимов США

Чейз Манхаттан банк (небоскреб в Нью-Йорке). Находится в нижней, деловой части Манхаттана, на площади Чейз Манхаттан плаза. Этот 60-этажный облицованный алюминие

CHRYSLER BUILDING

Словарь топонимов США

Крайслер-билдинг (небоскреб в Нью-Йорке), находится на углу Лексингтон-авеню и 42-стрит. В 50-е гг. это был второй по величине небоскреб в США (после Эмпайр стей

CITY OF BENJAMIN FRANKLIN

Словарь топонимов США

«город Бенджамина Франклина» (Филадельфия).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

DANIEL BOONE HOMESTEAD

Словарь топонимов США

дом-музей Даниеля Буна в штате Пенсильвания, в районе Бёрдсборо (Birdsboro). Дом одного из самых известных пионеров освоения американского Запада в конце XVIII —

DOWN WHERE THE SOUTH BEGINS

Словарь топонимов США

«там, где начинается Юг». Так как Виргиния является самым южным из Средне-Атлантических штатов, радиокомментаторы называют его высокопарно «там, где начинается Ю

EMPIRE STATE BUILDING

Словарь топонимов США

Эмпайр стейт билдинг (небоскреб в Нью-Йорке). В течение 40 лет это 102-этажное здание, на углу Пятой авеню и 34-стрит было самым высоким зданием в мире. В послед

FORD FOUNDATION BUILDING

Словарь топонимов США

здание фонда Форда (небоскреб в Нью-Йорке), находится в восточной части Манхаттана на 42-стрит, между Первой и Второй Авеню.Америка через американизмы. — М.: «Вы

GEORGE WASHINGTON BRIDGE

Словарь топонимов США

мост Джорджа Вашингтона (в Нью-Йорке). Висячий мост для автомобильного движения через р. Гудзон, соединяющий Нью-Йорк с городом Форт-Ли (Fort Lee) в штате Нью-Дж

GETTYSBURG BATTLE

Словарь топонимов США

битва при Геттисберге во время гражданской войны в США;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

GREEN MOUNTAIN BOYS

Словарь топонимов США

прозвище жителей штата ВермонтАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

GREYHOUND BUS TERMINAL

Словарь топонимов США

автовокзал компании «Грейхаунд». Крупнейшая в США автокомпания стала синонимом междугородных пассажирских автоперевозок.Америка через американизмы. — М.: «Высшая

HIGH BORDER COUNTRY

Словарь топонимов США

«высокогорная граница» (горные районы вдоль канадской границы на Дальнем Западе);Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

HOLLYWOOD BOWL

Словарь топонимов США

«голливудская чаша» (амфитеатр в Голливуде). Огромный открытый амфитеатр на склоне Голливудских холмов, где летом даются концерты классической и популярной музык

HOME OF BASEBALL

Словарь топонимов США

прозвище г. CooperstownАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

JERSEY BLUE STATE

Словарь топонимов США

прозвище штата Нью-ДжерсиАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

JERSEY BLUES

Словарь топонимов США

прозвище жителей штата Нью-ДжерсиАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

JOHN BIRCH SOCIETY

Словарь топонимов США

«Общество Джона Бёрча», крайне реакционная, ультраправая организация. Создана монополистическим капиталом для физической расправы с прогрессивными элементами аме

KEY BISCAYNE

Словарь топонимов США

Ки-Бискейн, остров в заливе Бискейн на побережье Флориды, морской курорт.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

LA CIENEGA BOULEVARD

Словарь топонимов США

бульвар Сьенега (в Лос-Анджелесе). Славится картинными галереями и ресторанами. Пересекая под прямым углом бульвар Уилшир и бульвар Солнечных закатов, является р

LAFITTE'S BLACKSMITH SHOP

Словарь топонимов США

кузница Лафитта (достопримечательность Нового Орлеана). В этом небольшом старом здании на Бёрбон-стрит иногда работал для отвода глаз новоорлеанский корсар и кон

LIBERTY BELL

Словарь топонимов США

колокол Свободы (в Филадельфии). Колокол в здании Зала независимости в Филадельфии, который известил о подписании Декларации независимости 4-го июля 1776 г. Счит

MASSACHUSETTS BALLOT

Словарь топонимов США

«массачусетский бюллетень», в котором фамилии кандидатов от различных партий располагаются в алфавитном порядке под названиями должностей, на которые они избирал

MASSACHUSETTS BAY

Словарь топонимов США

Массачусетский залив.An inlet of the Atlantic, off the eastern coast of Massachusetts.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

MASSACHUSETTS BAY COMPANY

Словарь топонимов США

ист. «Компания Maccaчусетского залива».A company chartered in England in 1629 to establish a colony on Massachusetts Bay, that founded Boston in 1630.Америка чер

MENTAL BLOCK

Словарь топонимов США

«квартал психиатров» (в Манхаттане). В Нью-Йорке психиатров значительно больше, чем в любом другом городе. В одном только квартале на 96-стрит, между Пятой авеню

NEW BEDFORD

Словарь топонимов США

Нью-Бедфорд, город в штате Массачусетс, рыболовный порт, в прошлом центр китобойного промысла., описан в романе Германа Мелвилла «Моби Дик» ("Moby Dick").One of

NEW ENGLAND BOILED DINNER

Словарь топонимов США

тушеные овощи с мясом (особенно с солониной).A meal of meat and vegetables, as of corned beef, cabbage, and potatoes, prepared by boiling.Америка через американи

NORTH BEACH

Словарь топонимов США

Норт-Бич (итальянский район Сан-Франциско). К «Китайскому городу» с севера примыкает «Маленькая Италия» с центром Колумбус-авеню. После второй мировой войны боль

PANAM BUILDING

Словарь топонимов США

Панамерикан-билдинг (небоскреб в Нью-Йорке). Построен на Парк-авеню рядом с Большим Центральным вокзалом (Гранд-Сентрал — Grand Central) и соединен с ним эскалат

QUEENSBORO BRIDGE

Словарь топонимов США

мост Куинсборо (в Нью-Йорке). Мост над Ист-Ривер, соединяет Манхаттан с Куинсом.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

RICE BIRDS

Словарь топонимов США

прозвище жителей штата Южная КаролинаАмерика через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

SEAGRAM BUILDING

Словарь топонимов США

Сигрем-билдинг (небоскреб в Нью-Йорке). Расположенный на пересечении Парк-авеню и 53-стрит этот облицованный бронзой и дымчатым стеклом небоскреб, носящий имя вс

SEARS, ROEBUCK & CO. BUILDING

Словарь топонимов США

здание фирмы «Сире и Робак» (небоскреб в Чикаго). Самое высокое здание в США, высотой в 1450 футов (около 480 м). Название компании, владеющей универсальными и с

SUNSET BOULEVARD

Словарь топонимов США

бульвар Солнечных закатов (в Лос-Анджелесе). Как и бульвар Уилшир, он проходит от центра к океану. Особенно известен той частью, к западу от Голливуда, которая п

THE (CHICAGO) BOARD OF TRADE

Словарь топонимов США

Чикагская торговая палата. В этом здании находится знаменитая зерновая биржа.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THE BADGER STATE

Словарь топонимов США

«барсучий штат». Официальное прозвище штата Висконсин. Происхождение прозвища связано с историей свинцовых рудников в штате. Подобно барсукам, рудокопы проводили

THE BAKED BEAN STATE

Словарь топонимов США

«штат печеных бобов». Прозвище штата Массачусетс и его жителей (Baked Beans, Bean Eaters), которые в соответствии со строгими пуританскими правилами не имели пра

THE BALCUTHA

Словарь топонимов США

«Балкута» (парусник, ныне музей в Сан-Франциско).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THE BARBARY COAST

Словарь топонимов США

Пиратский берег (портовый район Сан-Франциско). Пиратским берегом называли Средиземноморское побережье Марокко - Алжира, Туниса и Триполи. По аналогии это назван

THE BAY BRIDGE

Словарь топонимов США

мост через Сан-Францисский залив (иногда называемый также San Mateo Bridge — мост Сан-Матео), соединяет южное предместье Сан-Франциско Сан-Матео с г. Оклендом на

THE BAY STATE

Словарь топонимов США

«штат у залива» (прозвище штата Массачусетс, расположенного на побережье залива того же названия).Bay State (Old Bay State) — Massachusetts, used as a nickname b

THE BAYOU STATE

Словарь топонимов США

«штат речных рукавов». На территории штата Луизиана, расположенного в дельте Миссисипи, находится множество речных рукавов, которые носят местное название bayou

THE BEAR STATE

Словарь топонимов США

«медвежий штат». Прозвище штатов Арканзас и Кентукки. В отношении штата Кентукки и его жителей прозвище устарело, хотя медведи здесь действительно встречались в

THE BEAVER STATE

Словарь топонимов США

«бобровый штат». Официальное прозвище штата Орегон. С одной стороны, оно ассоциируется с той ролью, которую играла пушнина, и в частности шкурки бобров, в истори

THE BEEF STATE

Словарь топонимов США

«говяжий штат». Рекламное прозвище штата Техас, который продолжает занимать ведущее место по стране в мясном животноводстве. Жителей Техаса пренебрежительно назы

THE BEEHIVE STATE

Словарь топонимов США

«штат пчелиного улья». На гербе штата Юта изображен пчелиный улей, символизирующий трудолюбие жителей штата, основанного мормонами в пустыне на берегу Соленого о

THE BERKSHIRES

Словарь топонимов США

(the Berkshires)Бёркширские горы (невысокие горы в западной части штата Массачусетс), летний курорт, место проведения ежегодного музыкального фестиваля (Berkshir

THE BEVERLY HILLS

Словарь топонимов США

Беверли-Хиллз (фешенебельный район Лос-Анджелеса). Беверли-Хиллз, городок, где на холмистых улицах-аллеях в тихих изысканных особняках живут кинозвезды, телесвет

THE BEVERLY WILSHIRE

Словарь топонимов США

«Беверли Уилшир» (фешенебельный отель в Лос-Анджелесе). Объединяет в своем имени названия аристократического района Лос-Анджелеса (Беверли-Хиллз) и центрального

THE BIG BEND STATE

Словарь топонимов США

«штат большой излучины». Штат Теннесси получил свое название от реки (Tennessee), что в переводе с языка индейцев чероки якобы означает «река с большой излучиной

THE BIG SKY COUNTRY

Словарь топонимов США

«край небесных просторов», «страна огромного неба» — надписи на номерных знаках автомашин, зарегистрированных в штате Монтана.Америка через американизмы. — М.: «

THE BILTMORE

Словарь топонимов США

«Билтмор» (отель в Майами).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THE BLACKWATER STATE

Словарь топонимов США

«штат черной воды». Так иногда называют штат Небраска из-за темного цвета протекающих по его территории рек и ручьев, мутных от богатых черноземных почв.Америка

THE BLIZZARD STATE

Словарь топонимов США

«вьюжный штат», «штат снежных бурь». Прозвища штатов Южная Дакота и Техас. В штате Южная Дакота зимой часто дуют сильные северные ветры со снегом. В этом значени

THE BLUE LAW STATE

Словарь топонимов США

«штат пуританских законов», «край твердых правил». Прозвища штата Коннектикут, который отличался особой строгостью своих пуританских законов, запрещавших всякую

THE BLUEGRASS STATE

Словарь топонимов США

«штат голубой травы». Кентукки является центром так называемого bluegrass region — «голуботравья», покрывающего. богатые известнякок/ почвы этого штата, особенно

THE BONANZA STATE

Словарь топонимов США

«штат—золотая жила», «рудный штат» (о штате Монтана). В недрах Монтаны все еще таятся огромные запасы полезных ископаемых, хотя из рудников здесь уже извлечено п

THE BOOMERS STATE

Словарь топонимов США

«штат ищущих легкой наживы» (о штате Оклахома и его жителях). В конце XIX в. Оклахому называли "Boomers' Paradise".Boomer (производное от boom)1) человек, ищущий

THE BORDER STATE

Словарь топонимов США

«пограничный штат». Штат Мэн, расположенный на крайнем северо-востоке Новой Англии, граничит с Канадой. Прозвище стилистически нейтрально. The Border States — эт

THE BORDEREAGLE STATE

Словарь топонимов США

«штат орла», «штат американского орла». На гербе штата Миссисипи изображен американский орел, отсюда и рекламное прозвище штата (наряду с его официальным названи

THE BOSTON COMMON

Словарь топонимов США

Бостон-Коммон (ист. общинный выгон, ныне парк в Бостоне) площадь и парк в центре Бостона, в колониальный период здесь был общинный выгон (common). Расположен к ю

THE BOSTON STONE

Словарь топонимов США

Бостонский камень. Достопримечательность г. Бостона, центр геодезических отсчетов. Привезен из Англии в колониальный период в 1700 г.Америка через американизмы.

THE BOWERY

Словарь топонимов США

улица Бауэри (нью-йоркское дно). Улица в нижней части Манхаттана, является центром района трущоб, ночлежных домов и питейных заведений. Жизнь на Бауэри считается

THE BOWIE STATE

Словарь топонимов США

«штат охотничьих ножей». Шутливое прозвище штата Арканзас, жители которого во времена «фронтира» (амер. ист. граница передвижения переселенцев) были вооружены дл

THE BREAD AND BUTTER STATE

Словарь топонимов США

«штат хлеба и масла», «житница». Рекламное название штата Миннесота относится ко времени Пан-Американской выставки в Буффало в 1901 г., где выставленные Миннесот

THE BREADBASKET OF THE NATION

Словарь топонимов США

«житница страны». Рекламное название, часто применяемое к штату Канзас, который занимает ведущее место в производстве пшеницы.Америка через американизмы. — М.: «

THE BRONX

Словарь топонимов США

Бронкс (район Нью-Йорка). Этимологически восходит к голландской фамилии Bronck, употреблявшейся с определенным артиклем в значении 'семья Бронксов' по аналогии с

THE BRONX ZOO

Словарь топонимов США

Бронксский зоопарк в Нью-Йорке. Самый большой зоопарк в США, в нем имеются бизоний парк, площадка для слонов и «мир темноты», специально оборудованное помещение

THE BROWN DERBY

Словарь топонимов США

«Браун Дерби» (ресторан в Лос-Анджелесе, который часто посещают кинопродюсеры и кинозвезды).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THE BROWNSTONE STATE

Словарь топонимов США

«штат коричневого песчаника», «штат мягкого песчаника». Штат Коннектикут известен своими каменоломнями в районе города Портленд (добыча коричневого песчаника, ко

THE BUCKEYE STATE

Словарь топонимов США

«штат конского каштана». Штат Огайо находится в центре так называемой Buckeye Country —«страны конского каштана». Это дерево символизирует штат Огайо, и жителей

THE BUGEATING STATE

Словарь топонимов США

«штат питающихся кузнечиками». Презрительное прозвище штата Небраска и его жителей — Bug-Eaters. Из-за обилия кузнечиков (hoppers) в штате Небраска якобы была сд

THE BULLION STATE

Словарь топонимов США

«штат золотого слитка». Одно из прозвищ штата Миссури. Связано с именем сенатора Бентона, который упорно отстаивал необходимость сохранения только золотых и сере

THE BUTTERNUT STATE

Словарь топонимов США

«штат серого ореха». Презрительное прозвище штата Миссури и его жителей — Butternuts.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THE BUZZARD STATE

Словарь топонимов США

«ястребиный штат», букв, «канючий штат». Штат Джорджия получил это прозвище после того, как там был принят закон об охране этих хищных птиц из семейства ястребин

THE DARK AND BLOODY GROUND STATE

Словарь топонимов США

«поле схваток и кровавых битв». Первоначально ошибочно считали, что таково значение слова Кентукки в переводе с языка индейцев. На территории штата Кентукки дейс

THE GOLDEN GATE BRIDGE

Словарь топонимов США

мост Голден-гейт (Золотые ворота), в Сан-Франциско, проходит над проливом Золотые ворота, соединяет полуостров и город Сан-Франциско с северной материковой часть

THE METROPOLITAN BOSTON

Словарь топонимов США

Большой Бостон.Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THE NEW YORK BOTANICAL GARDEN

Словарь топонимов США

Нью-Йоркский ботанический сад (в Бронксе), имеет около 15.000 растений, привлекает посетителей особенно весной и в начале лета.Америка через американизмы. — М.:

THE POLITICAL BELLWETHER

Словарь топонимов США

«политический барометр». Обычно так говорят о штате Нью-Хампшир, с которого, как правило, начинается кампания «праймерис», предварительных выборов, предварительн

THE PRUDENTIAL BUILDING

Словарь топонимов США

1) Пруденшиал-билдинг (здание страховой компании). 2) Пруденшиал (небоскреб в Чикаго). С обзорной площадки этого небоскреба на Рандольф-стрит (Randolph Street),

THE STANDARD OIL BUILDING

Словарь топонимов США

Стандард ойл-билдинг (небоскреб в Чикаго).Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

THEATER COMPANY OF BOSTON

Словарь топонимов США

Бостонская любительская труппа;Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

TRAILWAYS BUS TERMINAL

Словарь топонимов США

автовокзал компании «Трейлуэйз».Америка через американизмы. — М.: «Высшая школа».Г.Д. Томахин.1982.

TRIBOROUGH BRIDGE

Словарь топонимов США

мост Трайборо (в Нью-Йорке). Соединяет три района (boroughs) Нью-Йорка: Манхаттан, Бронкс и Куинс. Считается одним из красивейших м)стов города.Америка через аме

U. S. STEEL BUILDING

Словарь топонимов США

здание «Ю. С. стил» (в Питтсбурге). В этом 64-этажном небоскребе размещается штаб-квартира крупнейшей металлургической компании США «Ю. С. стил» на долю которой

VERRAZANONARROWS BRIDGE

Словарь топонимов США

мост Веррацано-Нарроус. Крупнейший мост в Нью-Йорке, у входа в бухту, соединяющий Статен-Айленд (Staten Island) с Бруклином (Brooklyn), был открыт для движения 2

WILSHIRE BOULEVARD

Словарь топонимов США

бульвар Уилшир (в Лос-Анджелесе). Проходит через всю центральную часть Лос-Анджелеса и выходит к океану в районе Санта-Моника. Известен прежде всего своей «милей

WQOLWORTH BUILDING

Словарь топонимов США

Вулворт-билдинг (небоскреб в Нью-Йорке). Построенное еще в' 1913 г. по заказу Вулворта, владельца магазинов «центовок» (cent stores), это здание тогда было самым

BASISCHE VERBINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

хим. основное соединениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BEGLEITENDE HAUPTGEMENGTEILE

Немецко-русский геологический словарь

сопровождающие главные минералысопутствующие главные минералыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BEGRABEN

Немецко-русский геологический словарь

погребённыйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BEIORDNEN

Немецко-русский геологический словарь

сопоставлятьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BELADEN

Немецко-русский геологический словарь

насыщенный (напр. о растворе)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BEMUSTERN

Немецко-русский геологический словарь

опробоватьотбирать образцыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BENZINARMES ERDÖL

Немецко-русский геологический словарь

тяжёлая нефтьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BEPANZERT

Немецко-русский геологический словарь

палеонт. панцирныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BEREICHERN

Немецко-русский геологический словарь

обогащатьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BERGARTIGES GESTEIN

Немецко-русский геологический словарь

рудоносная породаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BERGFREI

Немецко-русский геологический словарь

свободный [открытый] для поисков и разработок (напр., участок) Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BERGMÄNNISCHER KOMPAß

Немецко-русский геологический словарь

горный компас (рудничный)маркшейдерский компас (рудничный)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BIATOMAR

Немецко-русский геологический словарь

двухатомныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BISAKKAT

Немецко-русский геологический словарь

(Pal.) двухмешочныйс двумя воздушными мешкамиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BISERIAL

Немецко-русский геологический словарь

(For.) двухрядный (о раковине)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BISERIALE FORAMINIFEREN

Немецко-русский геологический словарь

(For.) двухрядные фораминиферыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BISOMATISCH

Немецко-русский геологический словарь

бисоматический (о лавах) Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BITUMINÖSES ERDÖL

Немецко-русский геологический словарь

битуминозная нефтьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLASIGE STRUKTUR

Немецко-русский геологический словарь

пузыристая текстураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLASIGES ZELLGEWEBE

Немецко-русский геологический словарь

палеонт. пузырчатая тканьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLASSROT

Немецко-русский геологический словарь

бледно-красныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLASTISCHE STRUKTUR

Немецко-русский геологический словарь

бластическая структурабластовая структуракатабластическая структураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLASTOKRISTALLOKLASTISCHE STRUKTUR

Немецко-русский геологический словарь

бласто-кристаллокластическая структураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLASTOPELITISCHE STRUKTUR

Немецко-русский геологический словарь

бластопелитовая структураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLAUER SPINELL

Немецко-русский геологический словарь

гаюинDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLAUSCHWARZ

Немецко-русский геологический словарь

иссиня-чёрныйсине-чёрныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLEIBENDE VERFORMUNG

Немецко-русский геологический словарь

остаточная деформацияпластическая деформацияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLICKPARALLEL

Немецко-русский геологический словарь

вдоль луча зренияпараллельно лучу зренияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLINDE KLIPPE

Немецко-русский геологический словарь

подводная скалаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLUMIGDENDRITISCHE STRUKTUR

Немецко-русский геологический словарь

устар. цветочно-дендритовая структура (базальтов)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLÄTTERIGE ABSONDERUNG

Немецко-русский геологический словарь

листоватая отдельностьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLÄTTERIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

листоватый изломпластинчатый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLÄTTERIGES GESTEIN

Немецко-русский геологический словарь

листоватая породасланцеватая породаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLÄTTIGER STILBIT

Немецко-русский геологический словарь

гейландитDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLÄTTRIGE ABSONDERUNG

Немецко-русский геологический словарь

листоватая отдельностьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLÄTTRIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

листоватый изломпластинчатый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BLÄTTRIGES GESTEIN

Немецко-русский геологический словарь

листоватая породасланцеватая породаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BODENEIGENE KOHLENBILDUNG

Немецко-русский геологический словарь

автохтонное образование угляDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BOGENNERVIG

Немецко-русский геологический словарь

пбот. дугонервныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BOMBIERT

Немецко-русский геологический словарь

бочкообразныйвыпуклыйкриволинейный (о форме выделений минералов)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BOUDINIERT

Немецко-русский геологический словарь

будинированныйразлинзованныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRACHYODONT

Немецко-русский геологический словарь

(Mamm.) брахиодонтныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNE KOHLE

Немецко-русский геологический словарь

бурый угольDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNER JURA

Немецко-русский геологический словарь

страт. бурая юра страт. средняя юраDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNER PERIDOT

Немецко-русский геологический словарь

юв. драгоценная разновидность синхалита (ошибочное название)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNER TURMALIN

Немецко-русский геологический словарь

мин. дравитDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNER WALDBODEN

Немецко-русский геологический словарь

бурая лесная почвакаштановая лесная почваDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNES ERDKOBALT

Немецко-русский геологический словарь

мин. жёлтый землистый кобальт (смесь питтицита и эритрина)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNES PIGMENT

Немецко-русский геологический словарь

бурый пигментDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNGELB

Немецко-русский геологический словарь

коричнево-жёлтыйтёмно-жёлтыйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNROT

Немецко-русский геологический словарь

буро-красныйкрасно-коричневыйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUNSCHWARZ

Немецко-русский геологический словарь

коричнево-чёрныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRAUSENDER TON

Немецко-русский геологический словарь

вскипающая с кислотой (известковистая) глинаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRECHEN

Немецко-русский геологический словарь

1. ломать; измельчать2. выступатьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRECHENDES BOHREN

Немецко-русский геологический словарь

шарошечное бурениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BREIIG

Немецко-русский геологический словарь

см. breiförmig Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BREITFLASERIGE STRUKTUR

Немецко-русский геологический словарь

широкосвилеватая текстураширокофлазерная текстураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BREITFLASERIGE TEXTUR

Немецко-русский геологический словарь

широкосвилеватая текстураширокофлазерная текстураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BREKZIENARTIGE TEXTUR

Немецко-русский геологический словарь

брекчиевидная структурабрекчиевидная текстураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BREKZIÖS

Немецко-русский геологический словарь

брекчиевыйбрекчированныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BREKZIÖSE STRUKTUR

Немецко-русский геологический словарь

брекчиевая структураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRENNBAR

Немецко-русский геологический словарь

горючийDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRENNENDROT

Немецко-русский геологический словарь

огненно-красныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRENNENDROT

Немецко-русский геологический словарь

огненно-красныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRETONISCH

Немецко-русский геологический словарь

бретонский (о складчатости)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRONZEGELB

Немецко-русский геологический словарь

бронзово-жёлтыйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BROTLAIBARTIG

Немецко-русский геологический словарь

каравае образныйкараваеподобныйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRUCHFEST

Немецко-русский геологический словарь

прочный на изломпрочный на разрывDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRUCHLOSE VERFORMUNG

Немецко-русский геологический словарь

остаточная деформацияпластическая деформацияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BRÜCHIGES FEDERERZ

Немецко-русский геологический словарь

мин. ломкая перистая руда (напр. джемсонит, цинкенит) мин. хрупкая перистая руда (напр. джемсонит, цинкенит)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuc

BUNTER KUPFERKIES

Немецко-русский геологический словарь

мин. борнитDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BÄNDERIG

Немецко-русский геологический словарь

ленточныйполосчатыйслоистыйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

BÄNKIG

Немецко-русский геологический словарь

расслоённыйсланцеватыйслоистыйсостоящий из отдельных пачек (об угольном пласте)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицын

ANOTHERMALE BILDUNG

Немецко-русский геологический словарь

анотермальные образования (самые низкотемпературные гидротермальные образования)телетермальные образования (самые низкотемпературные гидротермальные образования)

ATOMARER BAUFEHLER

Немецко-русский геологический словарь

дефект структуры в атомных решёткахдефект структуры в ионных решёткахDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

DREHSCHLAGENDES BOHREN

Немецко-русский геологический словарь

ударно-вращательное бурениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

DURCHGREIFENDER BERG

Немецко-русский геологический словарь

гора с основанием, погребённым под рыхлыми отложениямиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

EINDIMENSIONALER BAUFEHLER

Немецко-русский геологический словарь

крист. одномерный дефект структурыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

EINFACHE BÖDEN

Немецко-русский геологический словарь

(Anth.) простые днищаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

EINGEFRORENE BAHNBEWEGUNG

Немецко-русский геологический словарь

фтт. "замороженное" орбитальное движениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

EINGESTELLTES BOHRLOCH

Немецко-русский геологический словарь

остановленная скважинаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

EISFARBIGER BERNSTEIN

Немецко-русский геологический словарь

"ледяной" янтарь (почти бесцветный, прозрачный)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

EKTODYNAMORPHE BÖDEN

Немецко-русский геологический словарь

зональные почвыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ELASTISCHE BIEGSAMKEIT

Немецко-русский геологический словарь

мин. упругая гибкостьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ELASTISCHER BEREICH

Немецко-русский геологический словарь

зона упругостиупругая зонаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ELEKTRISCHE BOHRLOCHMESSUNG

Немецко-русский геологический словарь

электрокаротажDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ENERGIEREICHE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

связь, богатая энергиейDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ENGLISCHER BRILLANT

Немецко-русский геологический словарь

бриллиант "английского" типа огранкиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ERGEBNISLOSES BOHRLOCH

Немецко-русский геологический словарь

безрудная скважинанепродуктивная скважинапустая скважинаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ERTRUNKENER BERG

Немецко-русский геологический словарь

гора с основанием, погребённым под рыхлыми отложениямиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

FLASERIGER BRANDSCHIEFER

Немецко-русский геологический словарь

волокнистый горючий сланецDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

FLUIDALE BÄNDERSIÜKATE

Немецко-русский геологический словарь

полосатая флюидальная текстураполосчатая флюидальная текстурафлюидально-такситовая текстураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е

FREMDE BESTANDTEILE

Немецко-русский геологический словарь

чуждые составные части (породы)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GEMEINE BERGE

Немецко-русский геологический словарь

жарг. пустая породаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GEOCHEMISCHE BILANZ

Немецко-русский геологический словарь

геохимический балансDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GEOMAGNETISCHE BREITEN

Немецко-русский геологический словарь

геомагнитные широтыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GESALZENE BERGE

Немецко-русский геологический словарь

устар. соленосная горная породаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GESENKTER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

осевший грунтпросевший грунтDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GESTRECKTE BELEMNITEN

Немецко-русский геологический словарь

растянутые (тектоническими процессами) белемнитыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GESÄTTIGTE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

насыщенная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GETAUTER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

таликталый грунтDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GEWACHSENER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

"материк"натуральный грунтнетронутый грунтDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GEWINKELTE BERIPPUNG

Немецко-русский геологический словарь

палеонт. угловатый излом рёбер (на раковине)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GLASIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

раковистый изломстекловидный изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GLATTER BERYLL

Немецко-русский геологический словарь

изумрудDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GLEYARTIGER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

глееобразная почваDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GLÄNZENDER BRAUNSTEIN

Немецко-русский геологический словарь

мин. плотный пиролюзитDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GRAUER BRAUNSTEIN

Немецко-русский геологический словарь

мин. пиролюзитDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GRIESIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

зернистый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GROBER BOLUS

Немецко-русский геологический словарь

глинистый красный железнякDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GROBKÖRNIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

грубозернистый изломкрупнозернистый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

GUTER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

крепкий грунтпрочный грунтустойчивый грунтDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HAKIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

крючковатый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HALBPOLARE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

координационная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HETERODESMISCHE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

гетеродесмическая связькомбинированная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HOCHTHERMALE BILDUNG

Немецко-русский геологический словарь

высокотемпературные гидротермальные образованиякататермальные образованияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962

HOHE BREITEN

Немецко-русский геологический словарь

высокие широтыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HOMODESMISCHE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

гомодесмическая связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HOMOGENER BEZIRK

Немецко-русский геологический словарь

гомогенная область (отвечающая одной фазе системы на фазовой диаграмме)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HOMÖOPOLARE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

гомеополярная связьковалентная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HOMÖOPOLARE BINDUNGSKETTENVEKTOR

Немецко-русский геологический словарь

гомеополярные силы (химической) связи (в ковалентных соединениях)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HORIZONTALE BRUCHVERSCHIEBUNG

Немецко-русский геологический словарь

горизонтальное смещение по разломуDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HORIZONTALER BASALRING

Немецко-русский геологический словарь

(Rad.) базальное кольцоDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HUMIDER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

влажная почвагумидная почваDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HYBRIDISIERTE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

гибридная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HYDROMORPHER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

гидроморфная почваDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HYDROTHERMALE BILDUNG

Немецко-русский геологический словарь

гидротермальные образованияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HYPOGENER BEREICH

Немецко-русский геологический словарь

область (проявления) гипогенных процессовDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HÖHERE BREITEN

Немецко-русский геологический словарь

высокие широтыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

HÖHERTEMPERIERTER BEREICH

Немецко-русский геологический словарь

зона повышенных температуробласть повышенных температурDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

IN FRISCHEM BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

на свежем изломеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

IN NUTZUNG BEFINDLICHE LAGERSTÄTTE

Немецко-русский геологический словарь

разрабатываемое месторождениеэксплуатируемое месторождениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

INFRAROTER BEREICH DES SPEKTRUMS

Немецко-русский геологический словарь

инфракрасная область спектраDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

INTERKRISTALLINE BRÜCHIGKEIT

Немецко-русский геологический словарь

межзерновая хрупкость (пород)межкристаллическая хрупкость (пород)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

INTERMEDIÄRE BILDUNG

Немецко-русский геологический словарь

переходная формапромежуточная фаза (лабильная или метастабильная)промежуточные образованияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е.

INTERSERTALE BLUMIGDENDRITISCHE STRUKTUR

Немецко-русский геологический словарь

устар. интерсертально-цветочно-дендритовая структураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

INTRAMAGMATISCHE BILDUNG

Немецко-русский геологический словарь

внутриинтрузивные образованияинтрамагматические образованиясобственномагматические образованияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе

INTRAMOLEKULARE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

внутримолекулярная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

IONOGENE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

ионная гетерополярная связьионная электровалентная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

IRREGULÄRER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

неровный изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ISOMORPHE BEIMISCHUNG

Немецко-русский геологический словарь

изоморфная примесьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KALKIGES BINDEMITTEL

Немецко-русский геологический словарь

известковый цементDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KASTANIENFARBIGER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

каштановая почваDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KATAMETAMORPHE BILDUNG

Немецко-русский геологический словарь

катаметаморфные образованияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KERNLOSES BOHREN

Немецко-русский геологический словарь

бескерновое бурениебурение сплошным забоемDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KIESELIGES BINDEMITTEL

Немецко-русский геологический словарь

кремнистый цементDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KIESIGBLENDIGE BLEIERZFORMATION

Немецко-русский геологический словарь

колчеданно-полиметаллическая (РУДная) формацияколчеданно-полиметаллическая (рудная) формацияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и

KIESIGER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

гравелистая почвагравелистый грунтгравийное днохрящеватая почвахрящеватый грунтDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицын

KINEMATISCHE BEDINGUNGEN

Немецко-русский геологический словарь

кинематические условияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KLEINBLÄTTERIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

мелколистоватый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KLEINBLÄTTRIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

мелколистоватый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KLEINMUSCHELIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

мелкораковистый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KOMBINIERTE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

гетеродесмическая связькомбинированная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KOMBINIERTES BOHREN

Немецко-русский геологический словарь

комбинированное бурениеударно-вращательное бурениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KONJUGIERTE BINDUNGEN

Немецко-русский геологический словарь

сопряжённые связиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KONOSKOPISCHE BEOBACHTUNGSLEHRE

Немецко-русский геологический словарь

методика коноскопического изученияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KOORDINATIVE BINDUNG

Немецко-русский геологический словарь

координационная связьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KRISTALLINISCHER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

кристаллический изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KRYPTOKRISTALLINE BESCHAFFENHEIT

Немецко-русский геологический словарь

криптокристаллическая структураскрытокристаллическая структураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

KÖRNIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

зернистый изломDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LAGERHAFTER BRUCHSTEIN

Немецко-русский геологический словарь

плитняковый бутовый каменьDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LASTENDE BEANSPRUCHUNG

Немецко-русский геологический словарь

длительное напряжениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LEBENDIGER BRUCH

Немецко-русский геологический словарь

обваливающаяся породапродолжающееся обрушениепродолжающийся обвалразвивающийся разломрассыпающаяся породаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С.

LEHMIGER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

глинистое дносуглинистая почвасуглинистый грунтсуглинокDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LEICHTER BLEISPAT

Немецко-русский геологический словарь

мин. свинцовый шпат мин. церусситDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LEICHTFLÜCHTIGE BESTANDTEILE

Немецко-русский геологический словарь

(легколетучие) компонентыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LIMNISCHES BECKEN

Немецко-русский геологический словарь

лимнический бассейн (напр. угленосный)озёрно-болотный бассейнпресноводный бассейнDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синиц

LOCKERER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

рыхлая почварыхлый грунтDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LOCKERNDE BAHNELEKTRON

Немецко-русский геологический словарь

фтт. антисвязывающие орбитали фтт. разрыхляющие орбиталиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LOKALE BEEINFLUSSUNG

Немецко-русский геологический словарь

местное влияниеместное воздействиеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LOSE BERGE

Немецко-русский геологический словарь

жарг. пустая породаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

LOTRECHTES BOHRLOCH

Немецко-русский геологический словарь

вертикальная скважинаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MAGNETISCHE BOHRKERNORIENTIERUNG

Немецко-русский геологический словарь

магнитное ориентирование бурового керна (по странам света)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MAGNETISCHE BOHRLOCHMESSUNG

Немецко-русский геологический словарь

магнитный каротажDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MAß ANALYTISCHE BESTIMMUNG

Немецко-русский геологический словарь

объёмный анализDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MECHANISCHE BESCHAFFENHEIT

Немецко-русский геологический словарь

гранулометрический составDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MECHANISCHE KRAFT DER BRANDUNG

Немецко-русский геологический словарь

механическая сила прибояDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

METALLOGENETISCHER BEZIRK

Немецко-русский геологический словарь

металлогенический районрудный районDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

METASOMATISCHE BRECCIEN

Немецко-русский геологический словарь

устар. метасоматические брекчии (динамометаморфные и нептунические брекчии)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1

MIKROKRISTALLINE BESCHAFFENHEIT

Немецко-русский геологический словарь

микрокристаллическая структураDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MIKROSEISMISCHE BEWEGUNG

Немецко-русский геологический словарь

микросейсмическое движениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MINERALISCHER BRENNSTOFF

Немецко-русский геологический словарь

минеральное топливоDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MINEROGENE BILDUNG

Немецко-русский геологический словарь

минерогенные образования (породы, состоящие из неорганических минералов)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MITTLERE BILDBASIS

Немецко-русский геологический словарь

средний фотобазисDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MITTLERE BREITEN

Немецко-русский геологический словарь

средние широтыDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MITTLERER BILDMAßSTAB

Немецко-русский геологический словарь

средний масштаб аэроснимкасредний масштаб снимкаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MODERIGER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

жирная почваDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MODRIGER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

жирная почваDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MONOKLINES BEWEGUNGSBILD

Немецко-русский геологический словарь

микроструктурная диа грамма моноклинной симметрии (по Б. Зандеру)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MOORIGER BODEN

Немецко-русский геологический словарь

болотистый грунтболотная почваDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MORPHOLOGISCHER BAU

Немецко-русский геологический словарь

морфологическое строениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

MUSCHELIGE BRAUNKOHLE

Немецко-русский геологический словарь

гагатраковистый бурый угольDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

OLIVINFREIER BASALT

Немецко-русский геологический словарь

безоливиновый базальтDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

OOLITHISCHES BRAUNEISEN

Немецко-русский геологический словарь

оолитовый бурый железнякDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

OPTISCHES BILD

Немецко-русский геологический словарь

оптическое изображениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ORDENTLICHER BRECHUNGSINDEX

Немецко-русский геологический словарь

показатель преломления обыкновенного лучаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ORIENTIERENDE BEDEUTUNG

Немецко-русский геологический словарь

ориентировочное значениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

OROGENETISCHE BEWEGUNG

Немецко-русский геологический словарь

орогеническое движениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

ORTSFESTE BOHRANLAGE

Немецко-русский геологический словарь

стационарная буровая установкаDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

OXIDIERENDE BEDINGUNGEN

Немецко-русский геологический словарь

окислительные условияDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch.С. А. Шлиппе и Е. Ф. Синицына.1962.

Время запроса ( 0.279255339 сек)
T: 0.283337094 M: 1 D: 0